New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

16

:

6

"Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Both great men great Adjective H1419 גְדֹלִ֧ים ge·do·lim
and small small, young, unimportant Adjective H6996 וּקְטַנִּ֛ים u·ke·tan·nim
will die to die Verb H4191 וּמֵ֨תוּ u·me·tu
in this "with me is God," an Isr. name H384    
land; earth, land Noun H776 בָּאָ֥רֶץ ba·'a·retz
they will not be buried, to bury Verb H6912 יִקָּבֵ֑רוּ yik·ka·ve·ru;
they will not be lamented, to wail, lament Verb H5594 יִסְפְּד֣וּ yis·pe·du
nor not Adverb H3808 לֹ֣א lo
will anyone gash to penetrate, cut Verb H1413 יִתְגֹּדַ֔ד yit·go·dad,
himself or shave his head to make bald Verb H7139 יִקָּרֵ֖חַ yik·ka·re·ach
for them.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.
King James Bible "Both Both the great men and the small will shall die in this land; land: they will shall not be buried, they will not be lamented, neither shall men lament for them, nor will anyone gash himself or shave his head cut themselves, nor make themselves bald for them.them:
Hebrew Greek English "Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.