New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

16

:

15

but, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries where He had banished them.' For I will restore them to their own land which I gave to their fathers.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
but, 'As the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
lives, alive, living Adjective H2416 חַי־ chai-
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
brought to go up, ascend, climb Verb H5927 הֶעֱלָ֜ה he·'e·lah
up the sons son Noun H1121 בְּנֵ֤י be·nei
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
from the land earth, land Noun H776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz
of the north north Noun H6828 צָפֹ֔ון tza·fo·vn,
and from all the whole, all Noun H3605 וּמִכֹּל֙ u·mik·kol
the countries earth, land Noun H776 הָֽאֲרָצֹ֔ות ha·'a·ra·tzo·vt,
where who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
He had banished to impel, thrust, banish Verb H5080 הִדִּיחָ֖ם hid·di·cham
them.' For I will restore to turn back, return Verb H7725 וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ va·ha·shi·vo·tim
them to their own land ground, land Noun H127 אַדְמָתָ֔ם ad·ma·tam,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
I gave to give, put, set Verb H5414 נָתַ֖תִּי na·tat·ti
to their fathers. father Noun H1 לַאֲבֹותָֽם׃ la·'a·vo·v·tam.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries where He had banished them.' For I will restore them to their own land which I gave to their fathers.
King James Bible but, 'As the But, The LORD lives, who liveth, that brought up the sons children of Israel from the land of the north north, and from all the countries where He lands whither he had banished them.' For driven them: and I will restore bring them to again into their own land which that I gave to unto their fathers.
Hebrew Greek English but, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries where He had banished them.' For I will restore them to their own land which I gave to their fathers.