New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

63

:

6

"I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"I trod down to tread down, trample Verb H947 וְאָב֤וּס ve·'a·vus
the peoples people Noun H5971 עַמִּים֙ am·mim
in My anger a nostril, nose, face, anger Noun H639 בְּאַפִּ֔י be·'ap·pi,
And made them drunk to be or become drunk or drunken Verb H7937 וַאֲשַׁכְּרֵ֖ם va·'a·shak·ke·rem
in My wrath, heat, rage Noun H2534 בַּחֲמָתִ֑י ba·cha·ma·ti;
And I poured to come or go down, descend Verb H3381 וְאֹורִ֥יד ve·'o·v·rid
out their lifeblood juice (of grapes), blood, gore Noun H5332 נִצְחָֽם׃ nitz·cham.
on the earth." earth, land Noun H776 לָאָ֖רֶץ la·'a·retz

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."
King James Bible "I trod And I will tread down the peoples people in My anger And made mine anger, and make them drunk in My wrath, And my fury, and I poured out will bring down their lifeblood on strength to the earth."
Hebrew Greek English "I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."