New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

38

:

17

"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Lo, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֥ה hin·neh
for [my own] welfare completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 לְשָׁלֹ֖ום le·sha·lo·vm
I had to be bitter H4843    
great bitter, bitterness Adjective H4751 מַר־ mar-
bitterness; bitter, bitterness Adjective H4751 מָ֑ר mar;
It is You who has kept to be attached to, love Verb H2836 חָשַׁ֤קְתָּ cha·shak·ta
my soul a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשִׁי֙ naf·shi
from the pit a pit Noun H7845 מִשַּׁ֣חַת mi·sha·chat
of nothingness, a wearing out sub H1097 בְּלִ֔י be·li,
For You have cast to throw, fling, cast Verb H7993 הִשְׁלַ֛כְתָּ hish·lach·ta
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
my sins a sin Noun H2399 חֲטָאָֽי׃ cha·ta·'ai.
behind the hind or following part Adverb H310 אַחֲרֵ֥י a·cha·rei
Your back. the back Noun H1460 גֵוְךָ֖ ge·ve·cha

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.
King James Bible "Lo, Behold, for my own welfare peace I had great bitterness; It is You who has kept bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of nothingness, For You have corruption: for thou hast cast all my sins behind Your thy back.
Hebrew Greek English "Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.