New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

37

:

26

"Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Have you not heard? to hear Verb H8085 שָׁמַ֤עְתָּ sha·ma'·ta
Long ago distant, far, a distance Adjective H7350 לְמֵֽרָחֹוק֙ le·me·ra·cho·vk
I did do, make Verb H6213 עָשִׂ֔יתִי a·si·ti,
it, From ancient front, east, formerly Noun H6924 קֶ֖דֶם ke·dem
times day Noun H3117 מִ֥ימֵי mi·mei
I planned to form, fashion Verb H3335 וִיצַרְתִּ֑יהָ vi·tzar·ti·ha;
it. Now now Adverb H6258 עַתָּ֣ה at·tah
I have brought it to pass, to come in, come, go in, go Verb H935 הֲבֵאתִ֔יהָ ha·ve·ti·ha,
That you should turn to make a din or crash, crash into ruins Verb H7582 לְהַשְׁאֹ֛ות le·hash·'o·vt
fortified to cut off, make inaccessible, enclose Verb H1219 בְּצֻרֹֽות׃ be·tzu·ro·vt.
cities city, town Noun H5892 עָרִ֥ים a·rim
into ruinous to fall in ruins Verb H5327 נִצִּ֖ים ni·tzim
heaps. a heap, wave, billow Noun H1530 גַּלִּ֥ים gal·lim

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.
King James Bible "Have you Hast thou not heard? Long ago heard long ago, how I did it, From have done it; and of ancient times I planned it. Now times, that I have formed it? now have I brought it to pass, That you should turn fortified that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Hebrew Greek English "Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.