New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

32

:

2

Each will be like a refuge from the wind And a shelter from the storm, Like streams of water in a dry country, Like the shade of a huge rock in a parched land.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Each man Noun H376 אִ֥ישׁ ish
will be like a refuge a hiding place Noun H4224 כְּמַֽחֲבֵא־ ke·ma·cha·ve-
from the wind breath, wind, spirit Noun H7307 ר֖וּחַ ru·ach
And a shelter   Noun H5643 וְסֵ֣תֶר ve·se·ter
from the storm, a flood of rain, rainstorm, downpour Noun H2230 זָ֑רֶם za·rem;
Like streams a channel, canal Noun H6388 כְּפַלְגֵי־ ke·fal·gei-
of water waters, water Noun H4325 מַ֣יִם ma·yim
in a dry country, dryness, parched ground Noun H6724 בְּצָיֹ֔ון be·tza·yo·vn,
Like the shade a shadow Noun H6738 כְּצֵ֥ל ke·tzel
of a huge heavy Adjective H3515 כָּבֵ֖ד ka·ved
rock a crag, cliff Noun H5553 סֶֽלַע־ se·la-
in a parched faint, weary Adjective H5889 עֲיֵפָֽה׃ a·ye·fah.
land. earth, land Noun H776 בְּאֶ֥רֶץ be·'e·retz

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Each will be like a refuge from the wind And a shelter from the storm, Like streams of water in a dry country, Like the shade of a huge rock in a parched land.
King James Bible Each will And a man shall be like a refuge as an hiding place from the wind And wind, and a shelter covert from the storm, Like streams tempest; as rivers of water in a dry country, Like place, as the shade shadow of a huge great rock in a parched weary land.
Hebrew Greek English Each will be like a refuge from the wind And a shelter from the storm, Like streams of water in a dry country, Like the shade of a huge rock in a parched land.