New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

3

:

16

Moreover, the LORD said, "Because the daughters of Zion are proud And walk with heads held high and seductive eyes, And go along with mincing steps And tinkle the bangles on their feet,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Moreover, the LORD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
"Because on account of, because Prepostion H3282 יַ֚עַן ya·'an
the daughters daughter Noun H1323 בְּנֹ֣ות be·no·vt
of Zion a mountain in Jer., also a name for Jer. Noun H6726 צִיֹּ֔ון tzi·yo·vn,
are proud to be high, exalted Verb H1361 גָֽבְהוּ֙ ga·ve·hu
And walk to go, come, walk Verb H1980 וַתֵּלַ֙כְנָה֙ vat·te·lach·nah
with heads neck, throat Noun H1627 גָּרֹ֔ון ga·ro·vn,
held high to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 (נְטוּיֹ֣ות ne·tu·yo·vt
and seductive to ogle Verb H8265 וּֽמְשַׂקְּרֹ֖ות u·me·sak·ke·ro·vt
eyes, an eye Noun H5869 עֵינָ֑יִם ei·na·yim;
And go to go, come, walk Verb H1980 הָלֹ֤וךְ ha·lo·vch
along with mincing steps to trip, take small quick steps Verb H2952 וְטָפֹף֙ ve·ta·fof
And tinkle the bangles to shake bangles, rattle, tinkle Verb H5913 תְּעַכַּֽסְנָה׃ te·'ak·kas·nah.
on their feet, foot Noun H7272 וּבְרַגְלֵיהֶ֖ם u·ve·rag·lei·hem

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Moreover, the LORD said, "Because the daughters of Zion are proud And walk with heads held high and seductive eyes, And go along with mincing steps And tinkle the bangles on their feet,
King James Bible Moreover, Moreover the LORD said, "Because saith, Because the daughters of Zion are proud And haughty, and walk with heads held high stretched forth necks and seductive wanton eyes, And go along with walking and mincing steps And tinkle the bangles on as they go, and making a tinkling with their feet,feet:
Hebrew Greek English Moreover, the LORD said, "Because the daughters of Zion are proud And walk with heads held high and seductive eyes, And go along with mincing steps And tinkle the bangles on their feet,