New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

26

:

16

O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
O LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
they sought to attend to, visit, muster, appoint Verb H6485 פְּקָד֑וּךָ pe·ka·du·cha;
You in distress; straits, distress Adjective H6862 בַּצַּ֣ר ba·tzar
They could only whisper a prayer, a whispering, charming Noun H3908 לַ֔חַשׁ la·chash,
Your chastening discipline, chastening, correction Noun H4148 מוּסָרְךָ֖ mu·sa·re·cha
was upon them.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them.
King James Bible O LORD, in trouble have they sought You in distress; They could only whisper visited thee, they poured out a prayer, Your prayer when thy chastening was upon them.
Hebrew Greek English O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them.