New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

19

:

21

Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
will make to know Verb H3045 וְנֹודַ֤ע ve·no·v·da
Himself known to know Verb H3045 וְיָדְע֥וּ ve·ya·de·'u
to Egypt, a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 לְמִצְרַ֔יִם le·mitz·ra·yim,
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
and the Egyptians a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרַ֛יִם mitz·ra·yim
will know to know Verb H3045    
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
in that day. day Noun H3117 בַּיֹּ֣ום bai·yo·vm
They will even worship to work, serve Verb H5647 וְעָֽבְדוּ֙ ve·'a·ve·du
with sacrifice a sacrifice Noun H2077 זֶ֣בַח ze·vach
and offering, a gift, tribute, offering Noun H4503 וּמִנְחָ֔ה u·min·chah,
and will make to vow Verb H5087 וְנָדְרוּ־ ve·na·de·ru-
a vow a vow Noun H5088 נֵ֥דֶר ne·der
to the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 לַֽיהוָ֖ה Yah·weh
and perform to be complete or sound Verb H7999 וְשִׁלֵּֽמוּ׃ ve·shil·le·mu.
it.      

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it.
King James Bible Thus And the LORD will make Himself shall be known to Egypt, and the Egyptians will shall know the LORD in that day. They will even worship with day, and shall do sacrifice and offering, and will make oblation; yea, they shall vow a vow to unto the LORD LORD, and perform it.
Hebrew Greek English Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it.