New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Song of Solomon

5

:

7

"The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"The watchmen to keep, watch, preserve Verb H8104 הַשֹּׁמְרִ֛ים ha·sho·me·rim
who make the rounds to turn about, go around, surround Verb H5437 הַסֹּבְבִ֥ים has·so·ve·vim
in the city city, town Noun H5892 בָּעִ֖יר ba·'ir
found to attain to, find Verb H4672 מְצָאֻ֧נִי me·tza·'u·ni
me, They struck to smite Verb H5221 הִכּ֣וּנִי hik·ku·ni
me [and] wounded to bruise, wound by bruising Verb H6481 פְצָע֑וּנִי fe·tza·'u·ni;
me; The guardsmen to keep, watch, preserve Verb H8104 שֹׁמְרֵ֖י sho·me·rei
of the walls a wall Noun H2346 הַחֹמֹֽות׃ ha·cho·mo·vt.
took to lift, carry, take Verb H5375 נָשְׂא֤וּ na·se·'u
away my shawl a wide wrapper, large veil Noun H7289 רְדִידִי֙ re·di·di
from me.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
King James Bible "The The watchmen who make the rounds in that went about the city found me, They struck me and they smote me, they wounded me; The guardsmen the keepers of the walls took away my shawl veil from me.
Hebrew Greek English "The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.