New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

32

:

30

On the next day Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
On the next day the morrow Noun H4283 מִֽמָּחֳרָ֔ת mim·ma·cho·rat,
Analysis:
Read more about: On
Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁה֙ mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
to the people, people Noun H5971 הָעָ֔ם ha·'am,
"You yourselves you (masc. pl.) H864    
have committed to miss, go wrong, sin Verb H2398 חֲטָאתֶ֖ם cha·ta·tem
a great great Adjective H1419 גְדֹלָ֑ה ge·do·lah;
sin; sin, sin offering Noun H2401 חֲטָאָ֣ה cha·ta·'ah
and now now Adverb H6258 וְעַתָּה֙ ve·'at·tah
I am going to go up, ascend, climb Verb H5927 אֶֽעֱלֶ֣ה e·'e·leh
up to the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
perhaps perhaps Adverb H194 אוּלַ֥י u·lai
I can make atonement to cover over, pacify, make propitiation Verb H3722 אֲכַפְּרָ֖ה a·chap·pe·rah
for your sin." sin, sin offering Noun H2403 חַטַּאתְכֶֽם׃ chat·tat·chem.

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 On the next day Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin."
King James Bible On And it came to pass on the next day morrow, that Moses said to unto the people, "You yourselves Ye have committed sinned a great sin; sin: and now I am going will go up to unto the LORD, perhaps LORD; peradventure I can shall make an atonement for your sin."
Hebrew Greek English On the next day Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin."