New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

10

:

9

Moses said, "We shall go with our young and our old; with our sons and our daughters, with our flocks and our herds we shall go, for we must hold a feast to the LORD."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֔ה mo·sheh,
Analysis:
Read more about: Moses
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
"We shall go to go, come, walk Verb H1980 נֵלֵ֑ךְ ne·lech;
with our young a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 בִּנְעָרֵ֥ינוּ bin·'a·rei·nu
and our old; old Adjective H2205 וּבִזְקֵנֵ֖ינוּ u·viz·ke·nei·nu
with our sons son Noun H1121 בְּבָנֵ֨ינוּ be·va·nei·nu
and our daughters, daughter Noun H1323 וּבִבְנֹותֵ֜נוּ u·viv·no·v·te·nu
with our flocks small cattle, sheep and goats, flock Noun H6629 בְּצֹאנֵ֤נוּ be·tzo·ne·nu
and our herds cattle, herd, an ox Noun H1241 וּבִבְקָרֵ֙נוּ֙ u·viv·ka·re·nu
we shall go, to go, come, walk Verb H1980 נֵלֵ֔ךְ ne·lech,
for we must hold a feast a festival gathering, feast, pilgrim feast Noun H2282 חַג־ chag-
to the LORD." the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Moses said, "We shall go with our young and our old; with our sons and our daughters, with our flocks and our herds we shall go, for we must hold a feast to the LORD."
King James Bible And Moses said, "We shall We will go with our young and with our old; old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we shall go, go; for we must hold a feast to unto the LORD."
Hebrew Greek English Moses said, "We shall go with our young and our old; with our sons and our daughters, with our flocks and our herds we shall go, for we must hold a feast to the LORD."