New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

56

:

13

For You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For You have delivered to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Verb H5337 הִצַּ֪לְתָּ hi·tzal·ta
my soul a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשִׁ֡י naf·shi
from death, death Noun H4194 מִמָּוֶת֮ mim·ma·vet
Indeed not Adverb H3808 הֲלֹ֥א ha·lo
my feet foot Noun H7272 רַגְלַ֗י rag·lai
from stumbling, a stumbling Noun H1762 מִ֫דֶּ֥חִי mid·de·chi
So that I may walk to go, come, walk Verb H1980 לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ le·hit·hal·lech
Analysis:
Read more about: So
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֣י lif·nei
God God, god Noun H430 אֱלֹהִ֑ים e·lo·him;
In the light a light Noun H216 בְּ֝אֹ֗ור be·'o·vr
of the living. alive, living Adjective H2416 הַֽחַיִּֽים׃ ha·chai·yim.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.
King James Bible For You have thou hast delivered my soul from death, Indeed death: wilt not thou deliver my feet from stumbling, So falling, that I may walk before God In in the light of the living.living?
Hebrew Greek English For You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.