New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

51

:

4

Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Against You, You only, separation, a part H905 לְבַדְּךָ֨ le·vad·de·cha
I have sinned to miss, go wrong, sin H2398 חָטָאתִי֮ cha·ta·ti
And done do, make H6213 עָ֫שִׂ֥יתִי a·si·ti
what is evil bad, evil H7451 וְהָרַ֥ע ve·ha·ra
in Your sight, an eye H5869 בְּעֵינֶ֗יךָ be·'ei·nei·cha
So purpose, intent H4616 לְ֭מַעַן le·ma·'an
Analysis:
Read more about: So
that You are justified to be just or righteous H6663 תִּצְדַּ֥ק titz·dak
when You speak to speak H1696 בְּדָבְרֶ֗ךָ be·da·ve·re·cha
And blameless to be clear, clean or pure H2135 תִּזְכֶּ֥ה tiz·keh
when You judge. to judge, govern H8199 בְשָׁפְטֶֽךָ׃ ve·sha·fe·te·cha.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge.
King James Bible Against You, You thee, thee only, I have sinned And I sinned, and done what is this evil in Your sight, So thy sight: that You are thou mightest be justified when You speak And blameless thou speakest, and be clear when You judge.thou judgest.
Hebrew Greek English Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge.