New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Esther

5

:

12

Haman also said, "Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and tomorrow also I am invited by her with the king.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Haman a Pers. leader serving under Ahasuerus Noun H2001 הָמָן֒ ha·man
Analysis:
Read more about: Haman, Haman
also also, yea Conjunction H637 אַ֣ף af
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמֶר֮ vai·yo·mer
"Even also, yea Conjunction H637    
Esther "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr. Noun H635 אֶסְתֵּ֨ר es·ter
Analysis:
Read more about: Esther
the queen queen Noun H4436 הַמַּלְכָּ֧ה ham·mal·kah
let no not Adverb H3808 לֹא־ lo-
one but me come to come in, come, go in, go Verb H935 הֵבִיאָה֩ he·vi·'ah
Analysis:

One: God

Refers to HaShem (God), Who is One. This number can also refer to unity. The first place the number "one" occurs is in Genesis 1:5. There one reads, "And there was an evening and there was a morning— one day". Later on in this same book of Genesis, it is stated concerning the man and his wife, "And they became one flesh" (Genesis 2:24). It is very significant that in both of these examples there was a multiplicity for the subject. In the first example, the evening and the morning became one day and in the second example, it was Adam and Eve who became one flesh.

One of the most famous passages in the Torah concerning HaShem is Deuteronomy 6:4 which states, "Hear O Israel the Lord your God the Lord is One." The question that a person must ask himself is what is the connection between the use of the Hebrew word אחד "one" which identifies a multiplicity being one and the fact that the Lord God of Israel is One? The answer is that the Hebrew word אחד can relate to the concept for one as in "unification". There is another Hebrew word that would have been possible to be used if the author wanted to refer to an absolute oneness or singleness. This is the Hebrew word יחיד. In fact, there is a well-known prayer in Judaism which states, "אחד ואין יחיד כיחודו". This phrase should be translated as, "(God is) One and there is no singularity as His singularity." The idea that is being expressed in this prayer is that the Lord God of Israel is One; but not an absolute One; rather there is a uniqueness and a complexity to His Oneness.

The number one is frequently employed to express in the Scriptures one object, such as one man or one tabernacle. This usage would be the simple or common purpose that the number one or for that matter any number, would appear in a Biblical text. Often the appearance of a number does not contain any of the significance that Hebrew numerology might offer. Therefore, the reader must always consider when coming across a verse which contains a number, that the number only expresses an amount and no additional significance. 

Because the number one is often associated with God, there is a unique phenomenon in the Scriptures concerning this number. Sometimes the number one is employed to express a unique relationship that the object has to HaShem. For example,

"And it will be one day, it will be known to HaShem..." Zechariah 14:7

In the text above, Zechariah could have stated simply, "And it will be a day…" The fact that the prophet said "one day" is to convey that this day is uniquely related to God. Similarly, it is stated by the prophet Ezekiel in chapter 37, "one King", "one nation" and "one Shepherd" (see Ezekiel 37:22, 24). Each of these objects—King, nation and Shepherd—has a connection to HaShem. The King and Shepherd is Messiah Yeshua, the Son of God and the one nation is Israel, the people of God.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

with the king king Noun H4428 הַמֶּ֛לֶךְ ham·me·lech
to the banquet a feast, drink Noun H4960 הַמִּשְׁתֶּ֥ה ham·mish·teh
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
she had prepared; do, make Verb H6213 עָשָׂ֖תָה a·sa·tah
and tomorrow tomorrow, in time to come Noun H4279 לְמָחָ֛ר le·ma·char
also also, moreover, yea Adverb H1571 וְגַם־ ve·gam-
I am invited to call, proclaim, read Verb H7121 קָֽרוּא־ ka·ru-
by her with the king. king Noun H4428 הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·lech.

People

Haman

to rage, be turbulent

Haman

a Pers. leader serving under Ahasuerus

Esther

Esther [N] [H] [S] the queen of Ahasuerus, and heroine of the book that bears her name. She was a Jewess named Hadas'sah (the myrtle), but when she entered the royal harem she received the name by which she henceforth became known ( Esther 2:7 ). It is a Syro-Arabian modification of the Persian word satarah, which means a star. She was the daughter of Abihail, a Benjamite. Her family did not avail themselves of the permissio... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Haman also said, "Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and tomorrow also I am invited by her with the king.
King James Bible Haman also said, "Even said moreover, Yea, Esther the queen did let no one but me man come in with the king to unto the banquet which that she had prepared; prepared but myself; and tomorrow also I to morrow am I invited by unto her also with the king.
Hebrew Greek English Haman also said, "Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and tomorrow also I am invited by her with the king.