New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Esther

2

:

4

"Then let the young lady who pleases the king be queen in place of Vashti." And the matter pleased the king, and he did accordingly.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Then let the young lady a girl, maiden Noun H5291 וְהַֽנַּעֲרָ֗ה ve·han·na·'a·rah
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֤ר a·sher
pleases to be good, well, glad, or pleasing Verb H3190 תִּיטַב֙ ti·tav
the king king Noun H4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech,
be queen to be or become king or queen, to reign Verb H4427 תִּמְלֹ֖ךְ tim·loch
in place underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֣חַת ta·chat
of Vashti." queen of Pers. Noun H2060 וַשְׁתִּ֑י vash·ti;
Analysis:
Read more about: Vashti
And the matter speech, word Noun H1697 הַדָּבָ֛ר had·da·var
pleased to be good, well, glad, or pleasing Verb H3190 וַיִּיטַ֧ב vai·yi·tav
the king, king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
and he did do, make Verb H6213 וַיַּ֥עַשׂ vai·ya·'as
accordingly. so, thus Adjective H3651 כֵּֽן׃ ken.

People

Vashti

queen of Pers.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Then let the young lady who pleases the king be queen in place of Vashti." And the matter pleased the king, and he did accordingly.
King James Bible "Then And let the young lady who pleases maiden which pleaseth the king be queen in place instead of Vashti." Vashti. And the matter thing pleased the king, king; and he did accordingly.so.
Hebrew Greek English "Then let the young lady who pleases the king be queen in place of Vashti." And the matter pleased the king, and he did accordingly.