New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

34

:

27

"Because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes and wept before Me, I truly have heard you," declares the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Because on account of, because Prepostion H3282 יַ֠עַן ya·'an
your heart inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבָ֨בְךָ֜ le·va·ve·cha
was tender to be tender, weak or soft Verb H7401 רַךְ־ rach-
and you humbled to be humble Verb H3665 וַתִּכָּנַ֣ע vat·tik·ka·na
yourself to be humble Verb H3665 וַתִּכָּנַ֣ע vat·tik·ka·na
before from H4480    
God God, god Noun H430 אֱלֹהִ֗ים e·lo·him
when you heard to hear Verb H8085 בְּשָׁמְעֲךָ֤ be·sha·me·'a·cha
His words speech, word Noun H1697 דְּבָרָיו֙ de·va·rav
against upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
this this, here Pronoun H2088 הַזֶּה֙ haz·zeh
place a standing place, place Noun H4725 הַמָּקֹ֤ום ham·ma·ko·vm
and against upon, above, over Prepostion H5921 וְעַל־ ve·'al-
its inhabitants, to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹ֣שְׁבָ֔יו yo·she·vav,
and [because] you humbled yourself to be humble Verb H3665    
before face, faces Noun H6440 לְפָנַ֔י le·fa·nai,
Me, tore to tear Verb H7167 וַתִּקְרַ֥ע vat·tik·ra
your clothes a garment, covering Noun H899 בְּגָדֶ֖יךָ be·ga·dei·cha
and wept to weep, bewail Verb H1058 וַתֵּ֣בְךְּ vat·te·ve·ke
before face, faces Noun H6440 לְפָנָ֑י le·fa·nai;
Me, I truly also, moreover, yea Adverb H1571 וְגַם־ ve·gam-
have heard to hear Verb H8085 שָׁמַ֖עְתִּי sha·ma'·ti
you," declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes and wept before Me, I truly have heard you," declares the LORD.
King James Bible "Because your Because thine heart was tender tender, and you humbled yourself thou didst humble thyself before God God, when you heard His thou heardest his words against this place place, and against its inhabitants, the inhabitants thereof, and because you humbled yourself humbledst thyself before Me, tore your clothes me, and wept didst rend thy clothes, and weep before Me, me; I truly have even heard you," declares thee also, saith the LORD.
Hebrew Greek English "Because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes and wept before Me, I truly have heard you," declares the LORD.