New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

14

:

14

They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They destroyed to smite Verb H5221 וַיַּכּ֗וּ vai·yak·ku
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the cities city, town Noun H5892 הֶֽעָרִים֙ he·'a·rim
around circuit, round about sub H5439 סְבִיבֹ֣ות se·vi·vo·vt
Gerar, a place S. of Gaza Noun H1642 גְּרָ֔ר ge·rar,
Analysis:
Read more about: Gerar
for the dread dread Noun H6343 פַֽחַד־ fa·chad-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
had fallen to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 הָיָ֥ה ha·yah
on them; and they despoiled to spoil, plunder Verb H962 וַיָּבֹ֙זּוּ֙ vai·ya·voz·zu
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the cities, city, town Noun H5892 הֶ֣עָרִ֔ים he·'a·rim,
for there was much much, many, great Adjective H7227 רַבָּ֖ה rab·bah
plunder spoil, booty Noun H961 בִזָּ֥ה viz·zah
in them.      

Locations

Gerar

GERARge'-rar (gerar, "circle," "region"; Gerara): A town in the Philistine plain South of Gaza (Genesis 10:19), where both Abraham and Isaac ' sojourned for a time, and where they came into contact with Abimelech, king of Gerar (Genesis 20 and 26, passim). The place has not been fully identified, but the site is probably in one of the branches of Wady Sheri`... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.
King James Bible They destroyed And they smote all the cities around Gerar, round about Gerar; for the dread fear of the LORD had fallen on them; came upon them: and they despoiled spoiled all the cities, cities; for there was exceeding much plunder spoil in them.
Hebrew Greek English They destroyed all the cities around Gerar, for the dread of the LORD had fallen on them; and they despoiled all the cities, for there was much plunder in them.