New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

16

:

14

The bronze altar, which was before the LORD, he brought from the front of the house, from between his altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of his altar.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The bronze copper, bronze Noun H5178 הַנְּחֹשֶׁת֮ han·ne·cho·shet
altar, an altar Noun H4196 הַמִּזְבַּ֣ח ham·miz·bach
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
[was] before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֣י lif·nei
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֒ Yah·weh
he brought to come near, approach Verb H7126 וַיַּקְרֵ֗ב vai·yak·rev
from the front face, faces Noun H6440 פְּנֵ֣י pe·nei
of the house, a house Noun H1004 הַבַּ֔יִת hab·ba·yit,
from between an interval, space between Prepostion H996 מִבֵּין֙ mib·bein
[his] altar an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֔חַ ham·miz·be·ach,
and the house a house Noun H1004 בֵּ֣ית beit
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
and he put to give, put, set Verb H5414 וַיִּתֵּ֥ן vai·yit·ten
it on the north north Noun H6828 צָפֹֽונָה׃ tza·fo·v·nah.
side thigh, loin, side, base Noun H3409 יֶ֥רֶךְ ye·rech
of [his] altar. an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֖חַ ham·miz·be·ach

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The bronze altar, which was before the LORD, he brought from the front of the house, from between his altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of his altar.
King James Bible The bronze And he brought also the brasen altar, which was before the LORD, he brought from the front forefront of the house, from between his the altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of his the altar.
Hebrew Greek English The bronze altar, which was before the LORD, he brought from the front of the house, from between his altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of his altar.