New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

8

:

28

"Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Yet have regard to turn Verb H6437 וּפָנִ֜יתָ u·fa·ni·ta
to the prayer prayer Noun H8605 תְּפִלַּ֧ת te·fil·lat
of Your servant slave, servant Noun H5650 עַבְדְּךָ֛ av·de·cha
and to his supplication, favor, supplication for favor Noun H8467 תְּחִנָּתֹ֖ו te·chin·na·tov
O LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
my God, God, god Noun H430 אֱלֹהָ֑י e·lo·hai;
to listen to hear Verb H8085 לִשְׁמֹ֤עַ lish·mo·a'
to the cry a ringing cry Noun H7440 הָֽרִנָּה֙ ha·rin·nah
and to the prayer prayer Noun H8605 הַתְּפִלָּ֔ה hat·te·fil·lah,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֧ר a·sher
Your servant slave, servant Noun H5650 עַבְדְּךָ֛ av·de·cha
prays to intervene, interpose Verb H6419 מִתְפַּלֵּ֥ל mit·pal·lel
before face, faces Noun H6440 לְפָנֶ֖יךָ le·fa·nei·cha
You today; day Noun H3117 הַיֹּֽום׃ hai·yo·vm.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;
King James Bible "Yet Yet have regard to thou respect unto the prayer of Your servant thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to hearken unto the cry and to the prayer prayer, which Your thy servant prays prayeth before You today;thee to day:
Hebrew Greek English "Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;