New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

15

:

5

because David did what was right in the sight of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
because who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָוִ֛ד da·vid
Analysis:
Read more about: David
did do, make Verb H6213 עָשָׂ֥ה a·sah
what was right straight, right Adjective H3477 הַיָּשָׁ֖ר hai·ya·shar
in the sight an eye Noun H5869 בְּעֵינֵ֣י be·'ei·nei
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
and had not turned aside to turn aside Verb H5493 סָ֞ר sar
from anything the whole, all Noun H3605 מִכֹּ֣ל mik·kol
that He commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֗הוּ tziv·va·hu
him all the whole, all Noun H3605 כֹּ֚ל kol
the days day Noun H3117 יְמֵ֣י ye·mei
of his life, life H2425    
except thin, only, altogether, surely H7534    
in the case speech, word Noun H1697 בִּדְבַ֖ר bid·var
of Uriah "flame of Yah," the name of a Hittite and of two Isr. Noun H223 אוּרִיָּ֥ה u·ri·yah
the Hittite. desc. of Heth Noun H2850 הַחִתִּֽי׃ ha·chit·ti.

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 because David did what was right in the sight of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite.
King James Bible because Because David did what that which was right in the sight eyes of the LORD, and had not turned not aside from anything any thing that He he commanded him all the days of his life, except save only in the case matter of Uriah the Hittite.
Hebrew Greek English because David did what was right in the sight of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite.