New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

10

:

2

So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So she came to come in, come, go in, go Verb H935 וַתָּבֹ֣א vat·ta·vo
Analysis:
Read more about: So
to Jerusalem probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלְַ֗מָה ye·ru·sha·le·mah
Analysis:
Read more about: Jerusalem
with a very muchness, force, abundance Adjective H3966 מְאֹד֒ me·'od
large heavy Adjective H3515 כָּבֵ֣ד ka·ved
retinue, strength, efficiency, wealth, army Noun H2428 בְּחַיִל֮ be·cha·yil
with camels a camel Noun H1581 גְּ֠מַלִּים ge·mal·lim
carrying to lift, carry, take Verb H5375 נֹשְׂאִ֨ים no·se·'im
spices spice, balsam, the balsam tree Noun H1314 בְּשָׂמִ֧ים be·sa·mim
and very muchness, force, abundance Adjective H3966 מְאֹ֖ד me·'od
much much, many, great Adjective H7227 רַב־ rav-
gold gold Noun H2091 וְזָהָ֛ב ve·za·hav
and precious precious, rare, splendid, weighty Adjective H3368 יְקָרָ֑ה ye·ka·rah;
stones. a stone Noun H68 וְאֶ֣בֶן ve·'e·ven
When she came to come in, come, go in, go Verb H935 וַתָּבֹא֙ vat·ta·vo
to Solomon, David's son and successor to his throne Noun H8010 שְׁלֹמֹ֔ה she·lo·moh,
she spoke to speak Verb H1696 וַתְּדַבֵּ֣ר vat·te·dab·ber
with him about all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
that was in her heart. inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבָבָֽהּ׃ le·va·vah.

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.
King James Bible So And she came to Jerusalem with a very large retinue, great train, with camels carrying spices that bare spices, and very much gold gold, and precious stones. When stones: and when she came was come to Solomon, she spoke communed with him about of all that was in her heart.
Hebrew Greek English So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.