New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

1

:

12

"So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"So now now Adverb H6258 וְעַתָּ֕ה ve·'at·tah
come, to go, come, walk Verb H1980 לְכִ֛י le·chi
please I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֖א na
let me give to advise, counsel Verb H3289 אִיעָצֵ֥ךְ i·'a·tzech
you counsel counsel, advice Noun H6098 עֵצָ֑ה e·tzah;
and save to slip away Verb H4422 וּמַלְּטִי֙ u·mal·le·ti
your life a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשֵׁ֔ךְ naf·shech,
and the life a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נֶ֥פֶשׁ ne·fesh
of your son son Noun H1121 בְּנֵ֖ךְ be·nech
Solomon. David's son and successor to his throne Noun H8010 שְׁלֹמֹֽה׃ she·lo·moh.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.
King James Bible "So now Now therefore come, please let me me, I pray thee, give you counsel and thee counsel, that thou mayest save your life thine own life, and the life of your thy son Solomon.
Hebrew Greek English "So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.