New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

24

:

14

Then David said to Gad, "I am in great distress. Let us now fall into the hand of the LORD for His mercies are great, but do not let me fall into the hand of man."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֛ד da·vid
Analysis:
Read more about: David
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֧אמֶר vai·yo·mer
to Gad, a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet Noun H1410 גָּ֖ד gad
Analysis:
Read more about: Gad, Gad, Gad
"I am in great muchness, force, abundance Adjective H3966 מְאֹ֑ד me·'od;
distress. to suffer distress H6887    
Let us now I (we) pray, now Interjection H4994 נָּ֤א na
fall to fall, lie Verb H5307 נִפְּלָה־ nip·pe·lah-
into the hand hand Noun H3027 בְיַד־ ve·yad-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
for His mercies compassion Noun H7356 (רַֽחֲמָ֔יו ra·cha·mav,
are great, much, many, great Adjective H7227 רַבִּ֣ים rab·bim
but do not let me fall to fall, lie Verb H5307 אֶפֹּֽלָה׃ ep·po·lah.
into the hand hand Noun H3027 וּבְיַד־ u·ve·yad-
of man." man, mankind Noun H120 אָדָ֖ם a·dam

People

Gad

Gad, a tribe of Isr.

Gad

|fortune,| a Bab. god.

Gad

a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then David said to Gad, "I am in great distress. Let us now fall into the hand of the LORD for His mercies are great, but do not let me fall into the hand of man."
King James Bible Then And David said to unto Gad, "I I am in a great distress. Let strait: let us now fall now into the hand of the LORD LORD; for His his mercies are great, but do not great: and let me not fall into the hand of man."
Hebrew Greek English Then David said to Gad, "I am in great distress. Let us now fall into the hand of the LORD for His mercies are great, but do not let me fall into the hand of man."