New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

24

:

10

Now David's heart troubled him after he had numbered the people. So David said to the LORD, "I have sinned greatly in what I have done. But now, O LORD, please take away the iniquity of Your servant, for I have acted very foolishly."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now David's perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִד֙ da·vid
heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵב־ lev-
troubled to smite Verb H5221 וַיַּ֤ךְ vai·yach
him after the hind or following part Adverb H310 אַחֲרֵי־ a·cha·rei-
he had numbered to count, recount, relate Verb H5608 סָפַ֣ר sa·far
the people. people Noun H5971 הָעָ֑ם ha·'am;
So David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֜ד da·vid
Analysis:
Read more about: So, David
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
"I have sinned to miss, go wrong, sin Verb H2398 חָטָ֤אתִי cha·ta·ti
greatly muchness, force, abundance Adjective H3966 מְאֹד֙ me·'od
in what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
I have done. do, make Verb H6213 עָשִׂ֔יתִי a·si·ti,
But now, now Adverb H6258 וְעַתָּ֣ה ve·'at·tah
O LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
please I (we) pray, now Interjection H4994 נָא֙ na
take away to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 הַֽעֲבֶר־ ha·'a·ver-
the iniquity iniquity, guilt, punishment for iniquity Noun H5771 עֲוֹ֣ן a·von
of Your servant, slave, servant Noun H5650 עַבְדְּךָ֔ av·de·cha,
for I have acted to be foolish or a fool Verb H5528 נִסְכַּ֖לְתִּי nis·kal·ti
very muchness, force, abundance Adjective H3966 מְאֹֽד׃ me·'od.
foolishly." to be foolish or a fool Verb H5528    

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now David's heart troubled him after he had numbered the people. So David said to the LORD, "I have sinned greatly in what I have done. But now, O LORD, please take away the iniquity of Your servant, for I have acted very foolishly."
King James Bible Now And David's heart troubled smote him after that he had numbered the people. So And David said to unto the LORD, "I I have sinned greatly in what that I have done. But done: and now, I beseech thee, O LORD, please take away the iniquity of Your servant, thy servant; for I have acted done very foolishly."
Hebrew Greek English Now David's heart troubled him after he had numbered the people. So David said to the LORD, "I have sinned greatly in what I have done. But now, O LORD, please take away the iniquity of Your servant, for I have acted very foolishly."