New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

17

:

3

and I will bring back all the people to you. The return of everyone depends on the man you seek; then all the people will be at peace."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and I will bring to turn back, return Verb H7725 וְאָשִׁ֥יבָה ve·'a·shi·vah
back to turn back, return Verb H7725 כְּשׁ֣וּב ke·shuv
all the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
the people people Noun H5971 הָעָ֖ם ha·'am
to you. The return to turn back, return Verb H7725    
of everyone the whole, all Noun H3605 הַכֹּ֔ל hak·kol,
depends on the man man Noun H376 הָאִישׁ֙ ha·'ish
you seek; to seek Verb H1245 מְבַקֵּ֔שׁ me·vak·kesh,
[then] all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the people people Noun H5971 הָעָ֖ם ha·'am
will be at peace." completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹֽום׃ sha·lo·vm.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and I will bring back all the people to you. The return of everyone depends on the man you seek; then all the people will be at peace."
King James Bible and And I will bring back all the people to you. The return of everyone depends on unto thee: the man you seek; then whom thou seekest is as if all returned: so all the people will shall be at in peace."
Hebrew Greek English and I will bring back all the people to you. The return of everyone depends on the man you seek; then all the people will be at peace."