New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

37

:

32

and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, "We found this; please examine it to see whether it is your son's tunic or not."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and they sent to send Verb H7971 וַֽיְשַׁלְּח֞וּ vay·shal·le·chu
the varicolored flat (of the hand or foot) Noun H6446 הַפַּסִּ֗ים hap·pas·sim
tunic a tunic Noun H3801 כְּתֹ֣נֶת ke·to·net
and brought to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבִ֙יאוּ֙ vai·ya·vi·'u
it to their father father Noun H1 אֲבִיהֶ֔ם a·vi·hem,
and said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמְר֖וּ vai·yo·me·ru
"We found to attain to, find Verb H4672 מָצָ֑אנוּ ma·tza·nu;
this; this, here H2088    
please I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֗א na
examine to regard, recognize Verb H5234 הַכֶּר־ hak·ker-
[it] to [see] whether it is your son's son Noun H1121 בִּנְךָ֛ bin·cha
tunic a tunic Noun H3801 הַכְּתֹ֧נֶת hak·ke·to·net
or if Conjunction H518 אִם־ im-
not."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, "We found this; please examine it to see whether it is your son's tunic or not."
King James Bible and And they sent the varicolored tunic coat of many colours, and they brought it to their father father; and said, "We found this; please examine it to see This have we found: know now whether it is your be thy son's tunic coat or not."no.
Hebrew Greek English and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, "We found this; please examine it to see whether it is your son's tunic or not."