New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

24

:

45

"Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her jar on her shoulder, and went down to the spring and drew, and I said to her, 'Please let me drink.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Before not yet, ere, before that Prepostion H2962 טֶ֨רֶם te·rem
I had finished to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent Verb H3615 אֲכַלֶּ֜ה a·chal·leh
speaking to speak Verb H1696 לְדַבֵּ֣ר le·dab·ber
in my heart, inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבִּ֗י lib·bi
behold, lo! behold! Particle H2009 וְהִנֵּ֨ה ve·hin·neh
Rebekah wife of Isaac Noun H7259 רִבְקָ֤ה riv·kah
came to go or come out Verb H3318 יֹצֵאת֙ yo·tzet
out with her jar a jar Noun H3537 וְכַדָּ֣הּ ve·chad·dah
on her shoulder, shoulder Noun H7926 שִׁכְמָ֔הּ shich·mah,
and went down to come or go down, descend Verb H3381 וַתֵּ֥רֶד vat·te·red
to the spring a spring (of water) H5871    
and drew, to draw (water) Verb H7579 וַתִּשְׁאָ֑ב vat·tish·'av;
and I said to utter, say Verb H559 וָאֹמַ֥ר va·'o·mar
to her, 'Please I (we) pray, now Interjection H4994 נָֽא׃ na.
let me drink.' cause to drink water, give to drink Verb H8248 הַשְׁקִ֥ינִי hash·ki·ni

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her jar on her shoulder, and went down to the spring and drew, and I said to her, 'Please let me drink.'
King James Bible "Before And before I had finished done speaking in my mine heart, behold, Rebekah came out forth with her jar pitcher on her shoulder, shoulder; and she went down to unto the spring well, and drew, drew water: and I said to unto her, 'Please let Let me drink.'drink, I pray thee.
Hebrew Greek English "Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her jar on her shoulder, and went down to the spring and drew, and I said to her, 'Please let me drink.'