6696 - tsuwr

Strong's Concordance

Original word: צוּר
Transliteration: tsuwr
Definition (short): adversary
Definition (full): to confine, bind, besiege

Strong's Exhaustive Concordance

A primitive root; to cramp, i.e. Confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile) -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
KJV: But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.
NASB: "But if you truly obey his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
KJV: And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
NASB: He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a molten calf; and they said, "This is your god, O Israel, who brought you up from the land of Egypt."
KJV: And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
NASB: "Then the LORD said to me, 'Do not harass Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.
KJV: And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.
NASB: 'When you come opposite the sons of Ammon, do not harass them nor provoke them, for I will not give you any of the land of the sons of Ammon as a possession, because I have given it to the sons of Lot as a possession.'
KJV: Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
NASB: then you shall exchange it for money, and bind the money in your hand and go to the place which the LORD your God chooses.