New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

17

:

42

When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When the Philistine inhab. of Philistia Adjective H6430 הַפְּלִשְׁתִּ֛י hap·pe·lish·ti
looked to look Verb H5027 וַיַּבֵּ֧ט vai·yab·bet
and saw to see Verb H7200 וַיִּרְאֶ֥ה vai·yir·'eh
David, perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֖ד da·vid
Analysis:
Read more about: David
he disdained to despise Verb H959 וַיִּבְזֵ֑הוּ vai·yiv·ze·hu;
him; for he was [but] a youth, a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 נַ֔עַר na·'ar,
and ruddy, red, ruddy Adjective H132 וְאַדְמֹנִ֖י ve·'ad·mo·ni
with a handsome fair, beautiful Adjective H3303 יְפֵ֥ה ye·feh
appearance. sight, appearance, vision Noun H4758 מַרְאֶֽה׃ mar·'eh.

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance.
King James Bible When And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; him: for he was but a youth, and ruddy, with and of a handsome appearance.fair countenance.
Hebrew Greek English When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance.