New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Revelation

13

:

14

And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who had the wound of the sword and has come to life.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And he deceives to cause to wander, to wander V-PIA-3S H4105 πλανᾷ plana
those the Art-GFS H3588 τοὺς tous
who dwell to inhabit, to settle V-PPA-DMP H2730 κατοικοῦντας katoikountas
on the earth the earth, land N-GFS H1093 γῆς gēs
because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of the signs a sign N-ANP H4592 σημεῖα sēmeia
which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMS H3739 a
it was given to give (in various senses lit. or fig.) V-AIP-3S H1325 ἐδόθη edothē
him to perform to make, do V-ANA H4160 ποιῆσαι poiēsai
in the presence in sight of, before Prep H1799 ἐνώπιον enōpion
of the beast, a wild beast N-DNS H2342 θηρίου thēriou
telling to say V-PPA-NMS H3004 λέγων legōn
those the Art-GFS H3588 τῆς tēs
who dwell to inhabit, to settle V-PPA-DMP H2730 κατοικοῦσιν katoikousin
on the earth the earth, land N-GFS H1093 γῆς gēs
to make to make, do V-ANA H4160 ποιῆσαι poiēsai
an image an image, i.e. lit. statue, fig. representation N-AFS H1504    
to the beast a wild beast N-DNS H2342 θηρίῳ thēriō
who usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMS H3739 ὃς os
had to have, hold V-PIA-3S H2192 ἔχει echei
the wound a blow, wound N-AFS H4127 πληγὴν plēgēn
of the sword a short sword or dagger N-GFS H3162 μαχαίρης machairēs
and has come to life. to live V-AIA-3S H2198 ἔζησεν ezēsen

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who had the wound of the sword and has come to life.
King James Bible And he deceives those who deceiveth them that dwell on the earth because by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the signs which it was given him beast; saying to perform in the presence of the beast, telling those who them that dwell on the earth to earth, that they should make an image to the beast who beast, which had the wound of the sword by a sword, and has come to life.did live.
Berean Bible And he it deceives those who dwell dwelling on the earth because earth, by reason of the signs which it was that were given him to it to perform in the presence of before the beast, telling those who dwell dwelling on the earth to make an image to the beast who had that has the wound of the sword and has come to life.lived.
Hebrew Greek English And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who had the wound of the sword and has come to life.