New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

7

:

23

They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They took to take Verb H3947 וַיִּקָּחוּם֙ vai·yik·ka·chum
them from inside midst Noun H8432 מִתֹּ֣וךְ mit·to·vch
the tent a tent Noun H168 הָאֹ֔הֶל ha·'o·hel,
and brought to come in, come, go in, go Verb H935 וַיְבִאוּם֙ vay·vi·'um
them to Joshua "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. Noun H3091 יְהֹושֻׁ֔עַ ye·ho·v·shu·a',
and to all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the sons son Noun H1121 בְּנֵ֣י be·nei
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
and they poured to pour, cast, flow Verb H3332 וַיַּצִּקֻ֖ם vai·ya·tzi·kum
them out before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֥י lif·nei
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the LORD.
King James Bible They And they took them from inside out of the tent midst of the tent, and brought them to Joshua unto Joshua, and to unto all the sons children of Israel, and they poured laid them out before the LORD.
Hebrew Greek English They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the LORD.