New American Standard Bible 1995

Back to Reader

James

4

:

3

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
You ask to ask, request V-PIM-2P H154 αἰτεῖτε aiteite
and do not receive, to take, receive V-PIA-2P H2983 λαμβάνετε lambanete
because on the very account that, because, inasmuch as Conj H1360 διότι dioti
you ask to ask, request V-PIM-2P H154 αἰτεῖσθε aiteisthe
with wrong motives, badly Adv H2560 κακῶς kakōs
so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
that you may spend to spend, spend freely V-ASA-2P H1159 δαπανήσητε dapanēsēte
[it] on your pleasures. pleasure N-DFP H2237 ἡδοναῖς ēdonais

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.
King James Bible You ask Ye ask, and do not receive, receive not, because you ye ask with wrong motives, so amiss, that you ye may spend consume it on upon your pleasures.lusts.
Berean Bible You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so wrongly, that you may spend it on in your pleasures.
Hebrew Greek English You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures.