New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Hebrews

13

:

23

Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Take notice to come to know, recognize, perceive V-PIA-2P H1097 Γινώσκετε ginōskete
that our brother a brother N-AMS H80 ἀδελφὸν adelphon
Timothy Timothy, a Christian N-AMS H5095 Τιμόθεον timotheon
has been released, to set free, release V-RPM/P-AMS H630 ἀπολελυμένον apolelumenon
with whom, usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMS H3739 οὗ ou
if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
he comes to come, go V-PSM/P-3S H2064 ἔρχηται erchētai
soon, quick, swift H5036    
I will see to see, perceive, attend to V-FIM-1S H3708    
you.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.
King James Bible Take notice Know ye that our brother Timothy has been released, is set at liberty; with whom, if he comes soon, come shortly, I will see you.
Berean Bible Take notice that You know our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, whom I will see you.you if he should come sooner.
Hebrew Greek English Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.