New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

3

:

18

"Then I commanded you at that time, saying, 'The LORD your God has given you this land to possess it; all you valiant men shall cross over armed before your brothers, the sons of Israel.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Then I commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 וָאֲצַ֣ו va·'a·tzav
you at that time, time Noun H6256 בָּעֵ֥ת ba·'et
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֑ר le·mor;
The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֵיכֶ֗ם e·lo·hei·chem
has given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֨ן na·tan
you this this, here H2088    
land earth, land Noun H776 הָאָ֤רֶץ ha·'a·retz
to possess to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 לְרִשְׁתָּ֔הּ le·rish·tah,
it; all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
you valiant strength, efficiency, wealth, army Noun H2428 חָֽיִל׃ cha·yil.
men son Noun H1121 בְּנֵֽי־ be·nei-
shall cross over to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 תַּֽעַבְר֗וּ ta·'av·ru
armed to equip (for war) Verb H2502 חֲלוּצִ֣ים cha·lu·tzim
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֛י lif·nei
your brothers, a brother Noun H251 אֲחֵיכֶ֥ם a·chei·chem
the sons son Noun H1121 בְּנֵי־ be·nei-
of Israel. "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Then I commanded you at that time, saying, 'The LORD your God has given you this land to possess it; all you valiant men shall cross over armed before your brothers, the sons of Israel.
King James Bible "Then And I commanded you at that time, saying, 'The The LORD your God has hath given you this land to possess it; all you valiant men it: ye shall cross pass over armed before your brothers, brethren the sons children of Israel.Israel, all that are meet for the war.
Hebrew Greek English "Then I commanded you at that time, saying, 'The LORD your God has given you this land to possess it; all you valiant men shall cross over armed before your brothers, the sons of Israel.