New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ephesians

5

:

17

So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
So through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
Analysis:
Read more about: So
then through, on account of, because of Prep H1223    
do not be foolish, without reason, foolish Adj-NMP H878 ἄφρονες aphrones
but understand to set together, fig. to understand V-PMA-2P H4920 συνίετε suniete
what who? which? what? IPro-NNS H5101 τί ti
the will will N-NNS H2307 θέλημα thelēma
of the Lord lord, master N-GMS H2962 κυρίου kuriou
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
is.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
King James Bible So then do Wherefore be ye not be foolish, unwise, but understand understanding what the will of the Lord is.
Berean Bible So then Because of this, do not be foolish, but understand what is the will of the Lord is.Lord’s will,
Hebrew Greek English So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.