New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ephesians

4

:

18

being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
being I exist, I am V-PPA-AFS H1510    
darkened to darken V-RPM/P-NMP H4656 ἐσκοτωμένοι eskotōmenoi
in their understanding, the mind, disposition, thought N-DFS H1271 διανοίᾳ dianoia
excluded to alienate, estrange V-RPM/P-NMP H526 ἀπηλλοτριωμένοι apēllotriōmenoi
from the life life N-GFS H2222 ζωῆς zōēs
of God God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of the ignorance ignorance N-AFS H52 ἄγνοιαν agnoian
that is in them, because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of the hardness a covering with a callous, fig. blindness N-AFS H4457 πώρωσιν pōrōsin
of their heart; heart N-GFS H2588 καρδίας kardias

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;
King James Bible Having the understanding darkened, being darkened in their understanding, excluded alienated from the life of God because of through the ignorance that is in them, because of the hardness blindness of their heart;heart:
Berean Bible being darkened in their the understanding, excluded being alienated from the life of God because of the ignorance that is being in them, because them on account of the hardness of their heart;heart,
Hebrew Greek English being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;