New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

12

:

16

And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
the ear the ear N-NNS H3775 οὖς ous
says, to say H3004    
"Because that, because Conj H3754 ὅτι oti
I am I exist, I am V-PIA-3S H1510 εἰμι eimi
not an eye, the eye N-NMS H3788 ὀφθαλμός ophthalmos
I am I exist, I am V-PIA-3S H1510 εἰμι eimi
not [a part] of the body," a body N-GNS H4983 σώματος sōmatos
it is not for this this DPro-ANS H3778    
reason from beside, by the side of, by, beside Prep H3844 παρὰ para
any not, no Adv H3756 οὐκ ouk
the less not, no Adv H3756 οὐκ ouk
[a part] of the body. a body N-GNS H4983 σώματος sōmatos

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
King James Bible And if the ear says, "Because shall say, Because I am not an the eye, I am not a part of the body," body; is it is therefore not for this reason any the less a part of the body.body?
Berean Bible And if the ear says, "Because should say, “Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is body,” not for on account of this reason any the less a part is it not of the body.
Hebrew Greek English And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.