New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

11

:

2

Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
I praise to praise V-PIA-1S H1867 Ἐπαινῶ epainō
you because that, because Conj H3754 ὅτι oti
you remember to remind, remember V-RIM/P-2P H3403    
me in everything all, every Adj-ANP H3956 πάντα panta
and hold firmly to hold fast, hold back V-PIA-2P H2722 κατέχετε katechete
to the traditions, a handing down or over, a tradition N-AFP H3862 παραδόσεις paradoseis
just according as, just as Adv H2531 καθὼς kathōs
as I delivered to hand over, to give or deliver over, to betray V-AIA-1S H3860 παρέδωκα paredōka
them to you.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
King James Bible Now I praise you because you you, brethren, that ye remember me in everything all things, and hold firmly to keep the traditions, just ordinances, as I delivered them to you.
Berean Bible Now I praise commend you because that you remember have remembered me in everything all things, and hold firmly to you are keeping the traditions, just teachings as I delivered them to you.
Hebrew Greek English Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.