New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

6

:

1

What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
What who? which? what? IPro-ANS H5101 Τί ti
Analysis:

 

shall we say to say H3004    
then? therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
Are we to continue to stay on V-PSA-1P H1961 ἐπιμένωμεν epimenōmen
in sin a sin, failure N-DFS H266 ἁμαρτίᾳ amartia
so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
that grace grace, kindness N-NFS H5485 χάρις charis
may increase? to superabound, to make to abound V-ASA-3S H4121 πλεονάσῃ pleonasē

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase?
King James Bible What shall we say then? Are Shall we to continue in sin so sin, that grace may increase?abound?
Berean Bible What shall then will we say then? Are say? Shall we to continue in sin so that grace may increase?abound?
Hebrew Greek English What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase?