New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

18

:

3

and because he was of the same trade, he stayed with them and they were working, for by trade they were tent-makers.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
he was of the same trade, of the same trade Adj-AMS H3673 ὁμότεχνον omotechnon
he stayed to stay, abide, remain V-IIA-3S H3306 ἔμενεν emenen
with them and they were working, to work, labor V-IIM/P-3S H2038 ἠργάζοντο ērgazonto
for by trade art, craft, trade N-DFS H5078 τέχνῃ technē
they were tent-makers. making tents N-NMP H4635 σκηνοποιοὶ skēnopoioi

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and because he was of the same trade, he stayed with them and they were working, for by trade they were tent-makers.
King James Bible and And because he was of the same trade, craft, he stayed abode with them them, and wrought: for by their occupation they were working, for by trade they were tent-makers.tentmakers.
Berean Bible and because he was of being of the same trade, he stayed with them and worked. For they were working, for tentmakers by trade they were tent-makers.the trade.
Hebrew Greek English and because he was of the same trade, he stayed with them and they were working, for by trade they were tent-makers.