New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

14

:

3

Therefore they spent a long time there speaking boldly with reliance upon the Lord, who was testifying to the word of His grace, granting that signs and wonders be done by their hands.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
they spent to rub hard, rub away, to spend time V-AIA-3P H1304 διέτριψαν dietripsan
a long sufficient, fit Adj-AMS H2425 ἱκανὸν ikanon
time time N-AMS H5550 χρόνον chronon
[there] speaking boldly to speak freely or boldly V-PPM/P-NMP H3955 παρρησιαζόμενοι parrēsiazomenoi
[with reliance] upon the Lord, lord, master N-DMS H2962 κυρίῳ kuriō
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
who was testifying to bear witness, testify V-PPA-DMS H3140 μαρτυροῦντι marturounti
to the word a word (as embodying an idea), a statement, a speech N-DMS H3056 λόγῳ logō
of His grace, grace, kindness N-GFS H5485 χάριτος charitos
granting to give (in various senses lit. or fig.) V-PPA-DMS H1325 διδόντι didonti
that signs a sign N-ANP H4592 σημεῖα sēmeia
and wonders a wonder, marvel N-ANP H5059 τέρατα terata
be done to come into being, to happen, to become V-PNM/P H1096 γίνεσθαι ginesthai
by their hands. the hand N-GFP H5495 χειρῶν cheirōn

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Therefore they spent a long time there speaking boldly with reliance upon the Lord, who was testifying to the word of His grace, granting that signs and wonders be done by their hands.
King James Bible Therefore Long time therefore abode they spent a long time there speaking boldly with reliance upon in the Lord, who was testifying to which gave testimony unto the word of His his grace, granting that and granted signs and wonders to be done by their hands.
Berean Bible Therefore indeed they spent stayed a long time there time, speaking boldly with reliance upon for the Lord, who was testifying bearing witness to the word of His grace, granting that signs and wonders to be done by through their hands.
Hebrew Greek English Therefore they spent a long time there speaking boldly with reliance upon the Lord, who was testifying to the word of His grace, granting that signs and wonders be done by their hands.