New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

5

:

4

for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
for an angel a messenger, angel N-NMS H32    
of the Lord lord, master H2962    
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
went down to go down V-IIA-3S H2597    
at certain down, against, according to Prep H2596    
seasons time, season N-AMS H2540    
into the pool a pool N-NFS H2861    
and stirred to stir up, to trouble V-IIA-3S H5015    
up the water; water N-GNS H5204    
whoever then therefore, then, (and) so Conj H3767    
first, first, chief Adj-NMS H4413    
after with, among, after Prep H3326    
the stirring a disturbance, stirring up N-AFS H5016    
up of the water, water N-GNS H5204    
stepped to walk on, to step into, i.e. embark V-APA-NMS H1684    
in was made to come into being, to happen, to become V-IIM-3S H1096    
well sound, whole, healthy Adj-NMS H5199    
from whatever usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-DNS H3739    
disease sickness N-DNS H3553    
with which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-DNS H3739    
he was afflicted]. to hold fast, hold back V-IIP-3S H2722    

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.
King James Bible for For an angel of the Lord went down at a certain seasons season into the pool pool, and stirred up troubled the water; whoever water: whosoever then first, first after the stirring up troubling of the water, water stepped in was made well from whatever whole of whatsoever disease with which he was afflicted.had.
Berean Bible for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.
Hebrew Greek English for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.