New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

4

:

38

"I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored and you have entered into their labor."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"I sent to send, send away V-AIA-1S H649 ἀπέστειλα apesteila
Analysis:

 

you to reap to reap V-PNA H2325 θερίζειν therizein
that for which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-ANS H3739 o
you have not labored; to grow weary, toil V-RIA-3P H2872 κεκοπιάκατε kekopiakate
others other, another Adj-NMP H243 ἄλλοι alloi
have labored to grow weary, toil V-RIA-3P H2872 κεκοπιάκασιν kekopiakasin
and you have entered to go in (to), enter V-RIA-2P H1525 εἰσεληλύθατε eiselēluthate
into their labor." laborious toil N-AMS H2873 κόπον kopon

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored and you have entered into their labor."
King James Bible "I I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and you have ye are entered into their labor."labours.
Berean Bible "I I sent you to reap that for which what you have not labored; toiled for; others have labored toiled, and you have entered into their labor."”
Hebrew Greek English "I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored and you have entered into their labor."