New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

5

:

4

When He had finished speaking, He said to Simon, "Put out into the deep water and let down your nets for a catch."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
When as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 Ὡς ōs
He had finished to make to cease, hinder V-AIM-3S H3973 ἐπαύσατο epausato
speaking, to talk V-PPA-NMS H2980 λαλῶν lalōn
He said to say H3004    
to Simon, Simon, the name of several Isr. N-AMS H4613 Σίμωνα simōna
"Put to put out (to sea), to return V-AMA-2S H1877 ἐπανάγαγε epanagage
out into the deep water depth N-ANS H899 βάθος bathos
and let down to slacken V-AMA-2P H5465 χαλάσατε chalasate
your nets a net N-ANP H1350 δίκτυα diktua
for a catch." hunting, a catch N-AFS H61 ἄγραν agran

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When He had finished speaking, He said to Simon, "Put out into the deep water and let down your nets for a catch."
King James Bible When He Now when he had finished left speaking, He he said to unto Simon, "Put Launch out into the deep water deep, and let down your nets for a catch."draught.
Berean Bible When And when He had finished left off speaking, He said to Simon, "Put out “Put off into the deep water and let down your nets for a catch."”
Hebrew Greek English When He had finished speaking, He said to Simon, "Put out into the deep water and let down your nets for a catch."