New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

21

:

4

for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
for they all all, every Adj-AMS H3956 πάντες pantes
out of their surplus to be over and above, to abound V-PPA-GNS H4052 περισσεύοντος perisseuontos
put to throw, cast V-AIA-3S H906 ἔβαλον ebalon
into the offering; a gift, present, spec. a sacrifice N-ANP H1435 δῶρα dōra
but she out of her poverty that which is lacking, need N-GNS H5303 ὑστερήματος usterēmatos
put to throw, cast V-AIA-3S H906 ἔβαλεν ebalen
in all all, every Adj-AMS H3956 πάντα panta
that she had to have, hold V-IIA-3S H2192 εἶχεν eichen
to live life, living N-AMS H979 βίον bion
on."      

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on."
King James Bible for they For all out these have of their surplus put into abundance cast in unto the offering; offerings of God: but she out of her poverty put penury hath cast in all the living that she had to live on."had.
Berean Bible for they For these all cast in gifts out of their surplus put into the offering; that which was abounding to them; but she she, out of her poverty put poverty, did cast in all the livelihood that she had to live on."had.”
Hebrew Greek English for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on."