New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

19

:

40

But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But Jesus answered, to answer V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokritheis
Analysis:
Read more about: Jesus
"I tell to say V-PIA-1S H3004 λέγω legō
you, if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
these this DPro-NMP H3778 οὗτοι outoi
become silent, to be silent V-FIA-3P H4623 σιωπήσουσιν siōpēsousin
the stones a stone N-NMP H3037 λίθοι lithoi
will cry to scream, cry out V-FIA-3P H2896 κράξουσιν kraxousin
out!"      

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"
King James Bible But Jesus answered, "I And he answered and said unto them, I tell you, you that, if these become silent, should hold their peace, the stones will would immediately cry out!"out.
Berean Bible But Jesus answered, "I tell you, And answering He said, “I say to you that if these become will be silent, the stones will cry out!"out.”
Hebrew Greek English But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"