New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

19

:

31

"If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"If if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐάν ean
anyone a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis
asks to ask, question V-PSA-3S H2065 ἐρωτᾷ erōta
you, 'Why through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
are you untying to loose, to release, to dissolve V-PIA-2P H3089 λύετε luete
it?' you shall say, to say H3004    
'The Lord lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
has to have, hold V-PIA-3S H2192 ἔχει echei
need need, business N-AFS H5532 χρείαν chreian
of it.'"      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"
King James Bible "If anyone asks And if any man ask you, 'Why are you untying it?' you Why do ye loose him? thus shall say, 'The ye say unto him, Because the Lord has hath need of it.'"him.
Berean Bible "If And if anyone asks you, 'Why are ‘Why do you untying it?' untie it?’ thus will you shall say, 'The ‘Because the Lord has need of it.'"’”
Hebrew Greek English "If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"