New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

10

:

27

And he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And he answered, to answer V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokritheis
"YOU SHALL LOVE to love V-FIA-2S H25 ἀγαπήσεις agapēseis
THE LORD lord, master N-AMS H2962 κύριον kurion
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
YOUR GOD God, a god N-AMS H2316 θεόν theon
WITH ALL whole, complete Adj-DFS H3650 ὅλης olēs
YOUR HEART, heart N-GFS H2588 καρδίας kardias
AND WITH ALL whole, complete Adj-DFS H3650 ὅλῃ olē
YOUR SOUL, breath, the soul N-DFS H5590 ψυχῇ psuchē
AND WITH ALL whole, complete Adj-DFS H3650 ὅλῃ olē
YOUR STRENGTH, strength, might N-DFS H2479 ἰσχύϊ ischui
AND WITH ALL whole, complete Adj-DFS H3650 ὅλη olē
YOUR MIND; the mind, disposition, thought N-DFS H1271 διανοίᾳ dianoia
AND YOUR NEIGHBOR near, neighboring Adv H4139 πλησίον plēsion
AS YOURSELF." of (to, for) yourself PPro-AM2S H4572 σεαυτόν seauton

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
King James Bible And he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
Berean Bible And answering, he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."said, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind’ and ‘Your neighbor as yourself.’”
Hebrew Greek English And he answered, "YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR STRENGTH, AND WITH ALL YOUR MIND; AND YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."