New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

1

:

57

Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
the time time N-NMS H5550 χρόνος chronos
had come to fill full of H4092    
for Elizabeth Elizabeth, an Israelitess N-DFS H1665 Ἐλισάβετ elisabet
to give birth, to beget, bring forth V-ANA H5088 τεκεῖν tekein
and she gave to beget, to bring forth V-AIA-3S H1080 ἐγέννησεν egennēsen
birth to beget, bring forth V-ANA H5088    
to a son. a son N-AMS H5207 υἱὸν uion

People

Elisabeth

Elisabeth [H] [S] God her oath, the mother of John the Baptist ( Luke 1:5 ). She was a descendant of Aaron. She and her husband Zacharias (q.v.) "were both righteous before God" ( Luke 1:5  Luke 1:13 ). Mary's visit to Elisabeth is described in  1:39-63 .    These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.
King James Bible Now the Elisabeth's full time had come for Elizabeth to give birth, came that she should be delivered; and she gave birth to brought forth a son.
Berean Bible Now the time had come for was fulfilled to Elizabeth for her to give birth, and she gave birth to bore a son.
Hebrew Greek English Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.